‘When Do We Get to Bury Our Dead?’

By Shireen Al Akka

Amid the scenes of widespread destruction caused by the Israeli extermination war, there is a deep wound in the heart of Gazans who passe by destroyed houses, and still feel the souls that made their last breaths from under the rubble, and did not find anyone to rescue them alive or even honor them with burial.

These are souls that were not given a farewell and whose names were not mentioned in the records of martyrs. No one knows about their attempts to cling to life, and how much they tried to call for help before their final breaths were quashed by the dust and stones.

Since November 2023, my young brother Tamer Al-Akka has been trapped under tons of rubble, along with his wife Hind Hassouna and their children Tala (8), Zainab (6), and Khalil (3), as well as 18 others from his wife’s family.

My 60-year-old father, Khalil Al-Akka, searched for them with both hands for three consecutive days before he was forced to flee south. He was unable to dig them up due to the lack of fuel and the occupation’s prevention of rescue operations.

He repeatedly appealed to Civil Defense to bring in equipment to remove the rubble and rescue the survivors whose cries for help could be heard, but to no avail. Meanwhile, giant trucks were brought in from the Israeli side to transport tons of rubble mixed with the blood of martyrs to the Gaza beach, to build a sea pier said for bringing in humanitarian aid to the Strip.

Their presence under the rubble overwhelmed us.

My father wanted to honor his son and grandchildren with a burial. Perhaps the tombstone would have read “Martyrdom at the age of roses”, while my mother wanted to embrace his strong, healthy body to make sure that he had passed away, but she did not have the chance to see him and could not believe that she had lost him forever with her daughter-in-law and grandchildren.

None of us believed the news of his passing, and we were satisfied with saying that “my brother is under the rubble”. We procrastinated a lot until we mourned him, and we kept betting on his release. Perhaps because his personality was characterized by stubbornness and always searching for a way out and solutions!

In a phone call with my brother, Moamen, who lives abroad, he told me: “I do not accept condolences… perhaps he was able to save himself and will contact us soon”. At that time, I was silent for a long time and adopted his opinion that we are all waiting!

A comforting friend told me that “it is better for him -my brother – to remain under the rubble, because the bodies of the martyrs scattered in the streets are being devoured by dogs”. I was upset by her expression, but these tragic scenes were actually published by the media. I felt a kind of relief about their fate.

The Euro-Mediterranean Human Rights Monitor documented, in early January, the occupation army’s attacks on at least 12 cemeteries in the Gaza Strip, deliberately vandalizing them and stealing dozens of bodies. The Observatory’s field team inspected the (Al-Batsh) cemetery east of Gaza – established in October 2023 to bury dozens of unidentified martyrs after they were crowded into Al-Shifa Hospital – and their exposure to bulldozing and military vehicles trampling on the bodies. “Israel” does not stop at killing people, but goes so far as to deprive their families of even visiting their graves.

This act was repeated from Beit Hanoun in northern Gaza to Rafah in the south, and one father expressed his concern on his Facebook page for his child buried in a cemetery in Rafah, after he was forced to flee it. People still fear for the fate of their children, whether they are dead or alive.

At the time, I felt my brother might have been luckier than the others, and it seemed these feelings were nothing more than a temporary anesthetic, before the volcano ignited inside me again, and I wondered: “What are their bodies like now? Have they turned into bones? How will we recognize them? Well, my family cannot mistake their son. We will recognize him by looking at his teeth! When he was 15 years old, he lost one of his front teeth and had another artificial one installed, but what about his wife and children? How will we recognize them? Especially since the house was full of displaced women and children?”

No one knows how many martyrs remained under the rubble, but a report by the British organization “Save the Children” indicates that about 21,000 children in Gaza were lost as a result of the war. They were either trapped under the rubble, detained in occupation prisons, buried in unknown graves, or lost to their families.

Thus, after eight months, I was once again curious to know the number and names of the people who were with my brother. My sister Shaimaa, who is now living its the seventh displacement in Deir al-Balah and is taking shelter with her two children, Mira and Abdullah, in a palm frond roofed hut with no walls, spoke to me.

She was surprised by my question and answered me with a more bizarre and deadly question: “Why are you asking? Did you find him? Did you find Tamer alive?” My body trembled. I couldn’t find anything to say to her, but I adopted her question, and it has now become my obsession. A decent burial is one of the most basic human rights.

The family of the deceased does not give up this right even in the darkest and most difficult times. The 70-year-old woman, Laila al-Qulaq, who is my relative on my father’s side, did not give up burying her son, Mohammed (35 years old), a person with disabilities. When the Israeli occupation “army” penetrated Tel al-Hawa in Gaza and ordered the residents to flee, while she was busy with her other children, Mohammed caught her off guard by looking out the window and was immediately sniped.

The “fighter” – that’s what those who knew her called her, because she was widowed at a young age and raised 7 orphans, 4 of whom were disabled, whom she took care of alone, watching them from behind the sewing machine that stitched together me the most beautiful dresses of my childhood – wanted to bury her son’s body, but the occupation “army” forced her to leave.

Burial with honor

The next morning, Laila Al-Qulaq returned with her stubbornness that made her forget her fear. She insisted on removing her son’s body from the house and burying him with honor. Laila also lost her sick little granddaughter who passed away due to lack of treatment. I don’t know where she is now because of the incessant displacements, her situation is like that of two million people in Gaza struggling for survival or immortality.

The Israeli aggression on Khan Yunis has been ongoing for more than two months. With the frequent news of the genocide, the number of martyrs, and my pursuit of my family who are living in perdition in displacement, I forgot to check on my childhood friend Fidaa Ayyad, who is also displaced to Khan Yunis, until she called me recently, and her voice was very weak, “I am not well.”

I felt terrified and prepared myself for something great that I did not imagine would be this heavy, “Badr is gone, Shireen, Badr Badr,” and her voice disappeared. I lost contact with Fidaa.

Badr (14 years old) was his mother’s right hand in completing the tent work. He makes the bed, cleans the dishes, and collects firewood to light the fire in the oven. That day, he left his mother alone to bake loaves of bread. She turned around to look for him, thinking that he had gone away to play with his peers, especially since he insisted that day on taking an early shower and wearing his older brother’s shirt.

Badr moved away from the hard work next to the oven in the hottest month of the year… July! He went to the corner of the street. His father saw him and asked him to accompany him on a quick walk, but he also hesitated to accompany him. He stayed in his place on the corner of Al-Attar Street and was soon bombed, killing more than 28 martyrs and twice that number of wounded. His mother got up immediately and left the loaves of bread burning behind her. She went to look for Badr specifically, without his four brothers.

I learned these details later after many attempts to contact her. I hesitated a lot before asking her the question that had become my obsession: “Did you get to say goodbye to him? Did he get a grave?” She quickly answered me: “Yes, they brought him to me and I said goodbye to him, and yes, we buried him. My son has a grave and we buried him in Khan Younis, next to many martyrs.” She continued: “He who is not buried will be lost!” I felt the sting of her words, but I cannot blame her. We were silent, then she added anxiously: “When we go to Gaza, will we leave him here?” I stopped at that moment and I had been pacing the room back and forth throughout the call. I stopped and asked her to explain: “What do you mean?”

Shireen Al-Akka is a writer from Gaza and this article was originally printed from Arabic in the Al Mayadeen website.

CrossFireArabia

CrossFireArabia

Dr. Marwan Asmar holds a PhD from Leeds University and is a freelance writer specializing on the Middle East. He has worked as a journalist since the early 1990s in Jordan and the Gulf countries, and been widely published, including at Albawaba, Gulf News, Al Ghad, World Press Review and others.

Related Posts

An Egyptian House in a German Town

An Arab house in a German town, all the trappings of a different culture, Egyptian, Jordanian, Syrian, and Yemeni, an Oriental setting in a traditional western German context.

The town is Bruchsal, to the west of Frankfurt, owners, the Burkards, they fell in love with a different culture, and decided to “transport it” to their house and in their lands, having lived in Cairo in the 1970s and 1980s.

Helmut Burkard and his wife Beta decided to pack their belongings and their kids in 1974 and move to Cairo. Neighbors told him “you are mad” to go to the Middle East at that precise moment. “Its dangerous.”

But he wasn’t swayed. They loved every single minute of it. Helmut teaching music at a convent, Beta, an economist by training had become a proper housewife, and the two kids growing up.

Over the years Beta spent her time collecting traditional artifacts, souvenirs, paintings and different copies of the Quran from Cairo’s old Souqs and Bazaars as she had a preordained feeling that one day she and her family would go back to their home on Mozart Way and fill it and make it a house of converging cultures.

And so today as you enter the house, you are immediately struck by the mementos, artifacts, framed pictures, the rugs, swords, scabbards hanging on the different walls of the house. The speak of a different culture, and a far away civilization embedded in a geographical separateness, novel, yet very human.

What’s fascinating about this house is that it’s totally covered with trinkets and memorabilia. The stairs, landing, living room, bedrooms all smell of a civilization that is anything but German, yet relaxing and soothing.

Pottery, pans, Arabic coffee pots, earrings worm by Bedouin women adorned the place from head to foot together with wall paintings by different Egyptian artists.

In fact, if it wasn’t for the large black piano in the living room, and the number of German books, a visitor like way would be forgiven for thinking the house belongs to a foreign family living in rural Germany.

Every wall, every corner, nook and cranny of every room—literally—filled with every aspect of an Arab life which the Burkards lived either in the long stretch in Cairo, and or the vacationing he used to take his family to in different parts of Jordan, Syria and Yemen.

Beta just kept collecting on these holidays inevitably made driving through these areas. “I wanted my family to experience these countries by roads, and not through planes,” he used to say.

The house is an Arabic treasure. On Mozart Way, you can’t say, “oh I want to write an impressionistic piece on this house” simply because of the intricate detail involved in these artifacts. The house tells a story of a past the Burkard’s lived in. If you let Beta go on, she would speak for ages on how she got this piece, and from which Souq she had to go to.

You can’t point to any particular room and say this is the pride and joy of the Burkards. They are all special. Take the living room, for instance. One is struck by its aura of combination of religiosity, culture, art, music and literature that spanned across.

There was picture frame of Al Faateha (Opening chapter of the Quran), engravings of the name of Allah (God) and Prophet Mohammad on different plates.

In a small side section named by Helmut Burkard as the “Arabic room”, there is a mixture of Arabesque and teak, a desk, a large rounded Arabesque coffee table with a copper plate and a traditional wooden shield used as a divide from one section of the house to another.

Of course both husband and wife know what all these means. Helmut speaks good Arabic with an Egyptian accent, so does Beta although she didn’t let on. But Helmut was directly in touch with the local population, that’s why he picked up the accent and the slang.

After Egypt the Burkards went back to Germany, however, Helmut returned to Jordan in 1996 as a fellow teaching in the Music National Conservatory where he remained till 2003. He first came to Cairo when he was in his early 40s, now he was in his 70s, his kids grown up, and his wife Beta attending the garden and on frequent trips to Switzerland which is just around the corner from where they lived. But he was still a “musical fighter”, humming to himself a piece by Mozart or Bach as he went down the corridor.

At the Conservatory, he established an exchange program where German pupils came to Jordan to play music followed by Jordanian pupils going to Germany to play classical music with Arab themes. He called this a “musical culture of dialogue”; the German pupils would also learn different Arabic pieces and even sing them.

Helmut, now in his early 80s, and who brought the last German music group to play in Amman in 2010, is a strong believer in a culture of dialogue between east and west as a means to bringing people closer together.

His house is a testimony to that.

This artical is reprinted from my account on Hubpages

Continue reading
Nakba Art

Art of the Nakba

My painting called”Nakba of Palestine “on May 14 1948 the land of Palestine was stolen by evil wicked power after that the Palestinian disperse all over the world.

Please Share it.

Artist Said Elatab

Continue reading

You Missed

An Egyptian House in a German Town

An Egyptian House in a German Town

Nakba Art

Nakba Art

Palestinian Population Tops 15.5 Million

Palestinian Population Tops 15.5 Million

‘All I Want is to Bury My Family in Dignity’  

‘All I Want is to Bury My Family in Dignity’  

Israeli Army: 18 Soldiers Dead, 910 Injured in Lebanon

Israeli Army: 18 Soldiers Dead, 910 Injured in Lebanon

Watch Out: Israel is Secretly Filling The West Bank With Settlements

Watch Out: Israel is Secretly Filling The West Bank With Settlements